
DIL E NADAAN Lyrics Credits:
Song – DIL E NADAAN
Singer – Madhubanti Bagchi, Sumonto Mukherjee
Music – Nitin FCP
Lyrics – Kumaar
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Hai tujhe yeh ijaazatein, sau dafa ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Hai tujhe yeh ijaazatein, sau dafa ho jaa
Pehle jo kiya na ho pyaar mein
Aaj woh kar le
Pade hain jo jism pe rooh ke
Kheench de parde
Raat ko mil, subah laapata ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Waada aaj kar, chaahe kal mukar jaa tu
O bhool jaaiye jo, aisi bhool kar jaa tu
Zyaada nahi, aankhon ne hai dekhne
Khwaab do pal ke
Aadha hi safar, rahe na pura ho
Armaan hai dil ki
Jis pe na phir mile, woh rasta ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics – Meaning With English Translation
First Stanza: Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
This song, “Ae Dil-e-Nadaan Tu Bewafa Ho Jaa”, is a deeply emotional, poetic track that explores heartbreak, inner conflict, and the idea of embracing betrayal as a form of self-liberation. Below is a step-by-step explanation of each paragraph:
1. Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Hai tujhe yeh ijaazatein, sau dafa ho jaa
Translation:
Oh innocent heart, go ahead—be disloyal.
You have the permission, a hundred times—go, be unfaithful.
Explanation:
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
The singer is talking to their own heart, urging it to let go of loyalty and love. After possibly being hurt, the heart is now allowed—even encouraged—to betray the emotions it once held onto tightly.
2. Pehle jo kiya na ho pyaar mein
Aaj woh kar le
Pade hain jo jism pe rooh ke
Kheench de parde
Translation:
Do what you’ve never done in love—
Do it today.
Pull away the curtains that cover
The wounds on your soul and body.
Explanation:
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
This verse suggests breaking boundaries—doing things that might have been taboo or too bold before. It talks about exposing the hidden pain that love has left behind. The line hints at confronting vulnerability and truth without filters.
3.Raat ko mil, subah laapata ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Translation:
Meet (someone) at night, and disappear by morning.
Oh innocent heart, become unfaithful.
Explanation:
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
The idea here is to experience love without commitment—even if it’s fleeting or shallow. It challenges the romantic idea of loyalty and permanence, suggesting a temporary escape from pain.
4. Waada aaj kar, chaahe kal mukar jaa tu
O bhool jaaiye jo, aisi bhool kar jaa tu
Translation:
Make a promise today—even if you break it tomorrow.
Make a mistake so big, it forces you to forget everything.
Explanation:
Ae Dil Ye Nadaan Tu Bewafa Lyrics
This is about letting go of guilt. The speaker encourages the heart to say things it doesn’t mean, make mistakes—just to find freedom or healing. It’s about unshackling yourself from expectations and guilt that hold you down.
5 .Zyaada nahi, aankhon ne hai dekhne
Khwaab do pal ke
Aadha hi safar, rahe na pura ho
Armaan hai dil ke
Translation:
The eyes don’t ask for much—just a few short dreams.
Even if the journey remains incomplete,
The heart still holds its desires.
Explanation:
This is a resignation to unfulfilled dreams. The speaker says the heart and eyes only wish for small moments of happiness. Even if life or love remains unfinished, the desires still burn within.
6. Jis pe na phir mile, woh rasta ho jaa
Ae dil-e-nadaan tu, bewafa ho jaa
Translation:
Become the kind of path that no one ever returns to.
Oh innocent heart, go ahead—become unfaithful.
Explanation:
This final line is powerful: the heart is told to become a one-way road—a journey no one dares to take again. It’s about closing the door to past emotions, turning cold, distant, and moving on without turning back.