Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics – Jubin Nautiyal | Esha Gupta

Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics sung by Jubin Nautiyal, This enchanting piece features the remarkable performances of artists Jubin Nautiyal, Esha Gupta | Akashdeep S. The music, crafted AM.AN | Akashdeep Sengupta, perfectly complements the emotional essence of the song, with Mukund Suryawanshi, penning down the heartfelt “Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics. Dive into the lyrical depth of “Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics” exclusively presented by T-Series. Stay tuned for its soul-stirring journey.

Ishq Mera Lyrics Credits:

Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics

Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi
Mahiya Re, Mahiya Re
Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi
Mahiya Re, Mahiya Re

Bejaan Meri Jaan Hai
Tu Jaan Bharne Aaya
Hai Tu Hi Jis Pe Mera
Hota Nahi Kuch Jaaya

Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera
Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera

Yeh Khwaab Hai Ya Kya Hai
Jo Tune Hai Dikhlaya
Duniya Bhale Hi Roothe
Rahega Tera Saaya

Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera
Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera

Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi
Mahiya Re, Mahiya Re
Raaton Ke Andheron Mein, Tu Mera Savera Hai
Mahiya Re, Mahiya Re

Channa Tu Mere Saath Jo Chal De
Aasaan Ho Jaayega Har Safar
Beinteha Main Chahunga Tujhko
Tera Rahunga Main Taumar

Teri Nigaahein Dekh Loon Toh
Chain Se Guzre Sari Sehar
Bheed Mein Tu Sahaara
Kinaara Tu Mera

Tu Raat Andhiyaron Mein
Subah Ban Ke Aaya
Banjar Zameen Pe Mere
Tu Baarishein Hai Laaya

Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera
Lo Maana Bas Tu Hai
Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera

Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi
Mahiya Re, Mahiya Re
Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi
Mahiya Re, Mahiya Re

Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics – Meaning With English Translation

First Stanza: Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics

1.”Sadiyon Se Tera Hi, Sadiyon Se Tera Hi

Mahiya Re, Mahiya Re”

Translation: “For centuries, it’s always been you, only you… my beloved.”
Meaning: The singer expresses eternal love. He feels this love has existed for lifetimes—it’s timeless and deeply rooted.

2.”Bejaan Meri Jaan Hai

Tu Jaan Bharne Aaya
Hai Tu Hi Jis Pe Mera
Hota Nahi Kuch Jaaya”

Translation: “I was lifeless, and you are the life that came to fill me.
You are the only one I truly belong to; nothing else matters.”

Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics
Meaning: The singer feels empty without their lover, and their presence brings life and purpose. No one else holds significance in comparison.

3.”Lo Maana Bas Tu Hai

Tujhi Se Hi Hai Ishq Mera (x2)”

Translation: “I admit it—it’s only you. My love is only for you.”
Meaning: A full and heartfelt confession. The person accepts that their love is solely dedicated to one person.

4.”Yeh Khwaab Hai Ya Kya Hai

Jo Tune Hai Dikhlaya
Duniya Bhale Hi Roothe
Rahega Tera Saaya”

Translation: “Is this a dream or reality—what you’ve shown me?
Even if the world turns against me, your shadow will always stay with me.”

Tujhi Se Hai Ishq Mera Lyrics
Meaning: The love feels almost unreal, like a dream. No matter the circumstances, the lover’s presence will remain as comfort and support.

5.Repeat: “Lo Maana Bas Tu Hai…”

Reaffirms the previous declaration: only this one person is the center of their love.

6.”Sadiyon Se Tera Hi…”

Repeats the eternal, infinite quality of love.

7.”Raaton Ke Andheron Mein, Tu Mera Savera Hai

Mahiya Re, Mahiya Re”

Translation: “In the dark nights, you are my dawn, my beloved.”
Meaning: The lover brings light, hope, and positivity in the singer’s darkest moments.

8.”Channa Tu Mere Saath Jo Chal De

Aasaan Ho Jaayega Har Safar
Beinteha Main Chahunga Tujhko
Tera Rahunga Main Taumar”

Translation: “My moon, if you walk beside me, every journey will become easier.
I will love you endlessly, and I’ll be yours forever.”
Meaning: Calling the lover “Channa” (moon, a symbol of beauty and love), the singer says their presence makes life bearable and vows eternal love.

9.”Teri Nigaahein Dekh Loon Toh

Chain Se Guzre Sari Sehar
Bheed Mein Tu Sahaara
Kinaara Tu Mera”

Translation: “If I see your eyes, I can pass the morning in peace.
In the crowd, you are my support. You are my shore.”
Meaning: The lover is the person’s emotional anchor, giving peace and comfort even in chaos.

10.”Tu Raat Andhiyaron Mein

Subah Ban Ke Aaya
Banjar Zameen Pe Mere
Tu Baarishein Hai Laaya”

Translation: “You came as morning in my dark night.
To my barren land, you brought rain.”
Meaning: The person was in darkness and lifelessness before the lover came into their life. Now, they bring hope, beauty, and growth.

11.Repeat: “Lo Maana Bas Tu Hai…”

Once again reaffirms deep and exclusive love.

12.Final Refrain: “Sadiyon Se Tera Hi…”

Emphasizes again that the love isn’t momentary—it spans lifetimes.

🌹Summary:

This song is a romantic ode to eternal love. The lyrics use poetic metaphors like:

darkness and light (night & morning),
barrenness and rain,
loneliness and companionship.

It expresses how love transforms pain into peace and how one person can become someone’s whole world—for lifetimes.

If you’d like the meaning of specific words or lines in Hindi/English, let me know!